VAMPS LIVE 2012 – VAMPS TOKYO [2012.07.08]

[DAY 4 – 2012.07.08]

 

VAMPS TOKYO 4日目です。

もう4日? とも思いつつ、まだ4日? とも思いつつ。

やはり13日間というのは長いですね。

しかし、4日目ともなると、楽屋もかなり賑やか。

ファンのみなさんから毎日届くイラストやプリクラで、楽屋の壁がどんどん埋まってきました。

 

VAMPS TOKYO, day 4.

Already 4 days [have passed]? While thinking, [there are] still 4 days? While also thinking.

It is still 13 days long.

However, the fourth day is also quite busy backstage.

In the photo, drawings from fans have already arrived and the walls of the dressing room have been buried rapidly.

 

 

HYDEは、プリクラをじ~っと見つめています。

壁に貼るときも、いつもじっくりと見つめています。

みなさん、プリクラを贈るときは、今世紀最大にイケてるものを贈りましょうね。

 

HYDE staring at the purikura pictures.

Even though [they’re] on a wall, [he] always looks [at them] carefully.

Everyone, when you give a purikura, give something to maximize this century. (Not sure about this)

 

 

廊下では、今日もスケボー族たちが、何やらスケボーをいじって遊んでいます。

 

By the corridor, we have a group of skateboards to play around with today.

 

 

で、今日も会場裏の駐車場では、

ARIMATSUさんがスケボーに乗って……

いや、座っています(笑)。

 

In the parking lot behind the venue today,

Arimatsu….riding on the skateboard.

No, [he] is sitting. (*Laughs*)

 

 

ひとしきりスケボーで汗をかいた後は、もちろん真剣な表情でリハーサル開始です。

毎日やっているので、軽くやって終わり、と思っている方も多いでしょうが、この日も約1時間、曲と曲

のつなぎ部分のタイミングを修正したり、モニタの音を微調整したり、映像を確認したりと、毎日毎日、

より良いライヴのために改良が繰り返されているのです。

 

After sweating [from riding] the skateboard, [comes] the start of rehearsals.

We do it everyday, but many people might think we do it lightly at the end, but [we spend] 1 hour to modify the timing of the transition part between songs.

[They] fine-tune the sound of the monitor, checked the video, and day after day, the [method] was repeated to improve the lives and make them better.

 

 

本番1時間前になると、楽屋は着替えで慌ただしくなります。

HYDEは鏡を見つめながら、本日の衣装を考えているようです。

 

About 1 hour before the show, [in] the dressing room.

HYDE looks in the mirror today to decide which costume to wear.

 

 

K.A.Zも鏡に向かって、前髪を直しています。

K.A.Zは、パソコンに向かって音楽を聴いていることが多いのですが、これは、ライヴ直前まで会場で

流れているBGMの曲をセレクトしているんです。

K.A.Zのそのときのお気に入りが流れていますので、是非チェックしてみてくださいね。

 

In the mirror, KAZ [fixes] his bangs.

KAZ often listens to music from the PC, this is a selection of BGM songs that are streaming from the PC.

KAZ’s favorites are playing, come check it out!

 

 

そして、本日のライヴはいつも以上に激しく、アンコールのMCでHYDEは、

「いつも付き合ってくれて、ありがとう。楽しいね」

と、さりげなくファンのみなさんへのお礼の言葉を口にしていました。

ライヴは、ファンのみなさんと一緒に作り上げるものですからね。

みなさん、これからも思い思いに楽しんでくださいね!

 

And today’s live [is more] violent than usual.

HYDE said in the encore’s MC “Always seeing me, thank you. It [was] fun.”

[He] spoke [this] word of thanks to the fans casually.

This live is built together with the fans.

Everyone, please enjoy from  now on!

 

 

Advertisements