VAMPS LIVE 2012 – ZEPP NAGOYA [2012.08.28]

[DAY 1]

 

ZEPP NAGOYA1日目。

いよいよZEPP籠城ツアーが始まりました。

 

この間まで蒲郡で夏を満喫していたVAMPS御一行。

このZEPPツアーが始まると、

なんだか秋の気配です。

 

リハーサルを終えて、

メイクを開始するHYDE。

頭には角のはえたカチューシャです。

 

ZEPP NAGOYA, day 1.

[The] ZEPP tour has begun.

 

VAMPS’ summer party had been in Gamagori until recently.

[The] ZEPP tour begins, [And] somehow, it is a sign of autumn.

 

[The] end of rehearsal, HYDE is [putting on] makeup.

[From this angle] it looks like [horns are growing] on [his] head.

 

 

 

 

これは、Acid Black Cherryさんにいただいたツアーグッズで、

いつもメイクのときに使っている、

お気に入りの一品です。

K.A.Zは衣装のTシャツの首回りを  自らカット。

HYDEもK.A.Zもよく衣装をリメイクしていますが、

本当に器用なんですよね~。

 

This is [a] tour good we received [from] Acid Black Cherry

I used to always make time,

It is a favorite item.

 

K.A.Z cut out the neck of the costume [himself].

HYDE and K.A.Z remake [their own] costumes.

Really handy, isn’t it ~.

 

 

 

 

この日の楽屋は、  秋を通り越して、スノボの話で大盛り上がり。

なんとHYDEは以前からチェックしていたスノボの板を突然購入!

冬が待ち遠しくて仕方のない  HYDEとK.A.Zなのでした。

さて、いよいよ本番直前。

……ではありますが、楽屋はなごやかムード。

 

In the dressing room,

[There is] great excitement over the snowboard story .

HYDE suddenly bought a snowboard.

[He] can’t wait for winter, no doubt.

HYDE and K.A.Z are looking forward to [it].

 

Well, finally just before production.

…….Although, the mood is relaxed backstage.

 

 

 

 

なぜかARIMATSUさんの20歳の頃の写真を見て、

みんなで大笑いしているのでした。

そして、ZEPPツアー初日のライヴがスタートです。

 

In the dressing room,

[After] [the story] of the snowboard, [they are] looking at a 20 year old photo of ARIMATSU.

I laughed at that.

 

And then, the first day of the ZEPP live tour has begun.

 

 

 

 

「HUNTING」では、Ju-kenさんが2階席に登場!

During “HUNTING,” Ju-ken appeared on the second floor!

 

 

しかし、曲の途中で演奏が止まり、

HYDEやK.A.Zのいたずらに、

ひとり2階席で取り残されて、ドキマギするJu-kenさんでした。

いつもいたずらの標的にされるのは、Ju-kenさんですね(笑)。

 

もちろんK.A.Zのギターも冴え渡ります!

 

However, to HYDE & K.A.Z’s mischief, they stopped playing in the middle of the song,

[Leaving] Ju-ken playing alone on the second floor.

Ju-ken is always the target of mischief. (*Laughs*)

 

K.A.Z also freezed [playing] guitar of course!

 

 

 

 

 

そして、最後にアンコールを待つ間の楽屋でのひとこま。

And this [is a scene] in the dressing room while waiting for the encore [at] the end.

 

 

 

 

HYDEがライヴ中のMCで言っていた

「ほーほっほー、ほっほー」という鳴き声の鳥が

「ヤマバト」なのか「キジ」なのかで、

談笑するVAMPSメンバーでした。

 

In HYDE’s MC, he said, 「ほーほっほー、ほっほー」という鳴き声の鳥が  「ヤマバト」なのか「キジ」なのかで、

談笑するVAMPSメンバーでした。 (I’m not sure how to translate this)

 

 

 

Advertisements